to the extent of वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- There was accumulation of stocks at the pitheads to the extent of 14.6 million tonnes by the end of 1976-77 .
सन् 1976-77 के अंत तक 1 करोड़ 46 लाख टन तक का भंडार इकट्ठा हो गया . - Many insect mothers go to the extent of always carrying their precious eggs with them .
अनेक कीट-मां इस सीमा तक जाती हैं कि वे अपने अनमोल अंडे हमेशा अपने साथ ले जाती हैं . - It then begins to turn over , and by the time an animal is 30 years , the edges curl over to the extent of 2.5 centimetres .
जब हाथी लगभग 30 वर्ष का होता है तो यह कुण्डल 2.5 सेण्टीमीटर तक हो जाता है . - He . went even to the extent of declaring that he was an illegitimate child of the servants of the Harijan devotee , Channayya .
उन्होंने यहां तक घोषणा कर दी कि वह हरिजन भक़्त चन्नप्पा के नौकरो की अवैध संतान है . - If the actual average yield in any area covered by this scheme fails short of the guaranteed yield, the farmer is entitled to an indemnity to the extent of shortfall in yield viz-a-viz the guaranteed yield.
यह योजना उपज में हानि होने की स्थिति में क्षतिपूर्ति की भी सुरक्षा करती है. - For the manufacture of finer fabrics , the industry had to import raw wool of the order of 5 to 8 million lb and tops to the extent of 8 to 13 million lb .
महीन धागे के बनाने के लिए उद्योग को 50 से 80 लाख पौंड कच्चा ऊन तथा 80 से 130 लाख पौंड के टाप्स आयात करने पड़े . - In such a perspective of the subdual , almost to the extent of obliteration in effect of the horizontal division and stratification , neither could the Hoysala genre satisfy .
क्षैतिज विभाजन और स्तर विन्यास के वास्तविक अभिलोपन की लगभग सीमा तक दमन के ऐसे परिप्रेक्ष्य में शैली समाधान नहीं कर सकी . - The CSE somehow managed to ride out the pay-in problems on March 15 and 22 as the SEBI team coerced private financiers to release cash , to the extent of protecting the outstanding positions .
सीएसई 15 और 22 मार्च को किसी तरह भुगतान संकट पर काबू पाने में सफल हा क्योंकि सेबी ने निजी फाइनांसरों पर रकम जारी करने का दबाव बनाया . - The CSE somehow managed to ride out the pay-in problems on March 15 and 22 as the SEBI team coerced private financiers to release cash , to the extent of protecting the outstanding positions .
सीएसई 15 और 22 मार्च को किसी तरह भुगतान संकट पर काबू पाने में सफल हा क्योंकि सेबी ने निजी फाइनांसरों पर रकम जारी करने का दबाव बनाया . - Some insects go to the extent of opening up a false tunnel , after closing the real egg cham- ber , with a view to confuse a possible enemy on the prowl .
कुछ कीट तो असली अंड-कक्ष को बंद कर देने के बाद नकली सुरंग तक का निर्माण करते हैं ताकि शिकार की खोज में आने वाले संभावित शत्रु को भ्रम में डाल सकें . - However , all loans paid to employees , be it for housing or buying cars , below the notified rate -LRB- 10 per cent as of now -RRB- may be taxed to the extent of the interest subsidy .
लेकिन अधिसूचित दर ( जो अभी 10 फीसदी है ) से कम पर दिए जाने वाले सभी ऋणों पर , चाहे आवास या कार खरीदने के लिए दिए जाएं , याज सहायता की राशि कर के दायरे में आ सकती है . - If the actual average yield in any area covered by this scheme fails short of the guaranteed yield, the farmer is entitled to an indemnity to the extent of shortfall in yield viz-a-viz the guaranteed yield.
इस योजना द्वारा सुरक्षित किसी भी क्षेत्र में यदि वास्तविक औसत उपज प्रत्याभूत उपज से कम होती है तो फसल में जितनी कमी हुई है, कृषक उतने का क्षतिपूर्ति-दावा कर सकता है. - Article 13 -LRB- 2 -RRB- declares all laws and executive orders in force immediately before the commencement of the Constitution , inconsistent with the fundamental rights to be ultra vires and void to the extent of such inconsistency .
अनुच्छेद 13ह्य2हृ इस संविधान के प्रारंभ से ठीक पहले प्रवृ-बाह्य और इस प्रकार की असंगति की मात्रा तक शून्य ठहराता है . - Dr Rajesh Parikh , a neuropsychiatrist at Mumbai 's Jaslok Hospital , says , ” Studies done in Latur reveal the magnitude of psychological damage in people is directly proportional to the extent of devastation and casualties in their area .
मुंबई के जसलक अस्पताल के न्यूरोसाइकिएटिस्ट्र ड़ा.राजेश पारीख कहते हैं , ' ' लतूर में किए अध्ययनों से मालूम होता है कि जितनी तबाही मची और मौतें हीं , उतनी ही मनोवैज्ञानिक क्षति भी ही . - HIL 's viability got further dented when the Centre decided to decentralise the Anti-Malaria Programme -LRB- known as National Malaria Eradication Programme earlier -RRB- by supplying malathion to the states to the extent of Central assistance , leaving it to the states to source their own contribution .
फिर जब केंद्र सरकार ने मलेरिया उन्मूलन कार्यक्रम का विकेंद्रीकरण करके राज्यों को केंद्रीय सहायता के बतौर मेलथियान की आपूर्ति शुरू कर दी और राज्यों से उसमें अपना हिस्सा ड़ालने को कहा , तब एचाऐएल की उपादेयता और कम हो गई . - Among those who had no direct concern with the ruling classes , some were influenced by the new culture only to the extent of acquiring a broader outlook on life through contact with modern thought and some were so prejudiced against it as to shun it as if it were a pest .
जिनका शासक वर्ग से सीधे कोई संबंध नहीं था , उनमें से कुछ केवल उस सीमा तक नयी संस्कृति से प्रभावित थे , जहां तक आधुनिक विचारों से संपर्क के द्वारा जीवन का दृष्टिकोण व्यापक बनाना था , और कुछ उसके विरूद्ध ऐसे पूर्वाग्रहों से ग्रस्त Zथे कि बला समझकर उससे दूर रहते थे . - In case of inconsistency between laws made by Parliament under articles 249 and 250 and laws made by State Legislatures , the law made by Parliament shall prevail and the State law shall be inoperative to the extent of repugnancy while the law made by Parliament remains in effect -LRB- article 251 -RRB- .
यदि अनुच्छेद 249 तथा 250 के अधीन संसद द्वारा बनाई गई विधियों तथा राज्यों के विधानमंडलों द्वारा बनाई गई विधियों के बीच कोई असंगति हो तो संसद द्वारा बनाई गई विधि अभिभावी होगी और राज्य की विधि विरोध की मात्रा तक अप्रवर्तनीय होगी और संसद द्वारा बनाई गई विधि प्रभावी रहेगी ( अनुच्छेद 251 ) . - In case of any inconsistency between laws made by Parliament and those made by the Legislature of a State in respect of items in the Concurrent List , the Union law shall prevail and the State law shall be void to the extent of inconsistency except where a State law is reserved for the consideration of the President and receives his assent -LRB- article 254 -RRB- .
यदि समवर्ती सूची की मदों के बारे में संसद तथा राज्यों के विधानमंडलों द्वारा बनाई गई विधियों के बीच कोई असंगति हो तो संघ की विधियां प्रभावी होंगी और राज्य की विधि उस विसंगति की मात्रा तक शून्य होगी , सिवाय उस स्थिति के जहां राज्य की विधि राष्ट्रपति के विचार के लिए आरक्षित रखी गई हो और उस पर उसकी अनुमति मिल गई हो ( अनुच्छेद 245 ) . - Although any power exercised by the Parliament in the national interest or during an Emergency does not restrict the normal legislative power of a State Legislature , in case of any conflict the law made by the Parliament prevails and so long as it remains in force , the State Law , to the extent of its repugnancy , remains inoperative .
यद्यपि संसद द्वारा राष्ट्रीय हित में या आपात Zस्थिति के दौरान प्रयोग की गई किसी शक़्ति से किसी राज़्य के विधानमंडल की सामान्य विधायी शक़्ति प्रतिबंधित नहीं होतीं , तथापि टकराव की स्थिति में संसद द्वारा बनाया गया विधान प्रवर्तन में रहता है और जब तक वह प्रवर्तन में रहता है तब तक राज़्य विधान , जहां तक संसद के विधान से उसके टकराव का संबंध है , अप्रवर्तनीय रहता है . - Although any power exercised by the Parliament in the national interest or during an Emergency does not restrict the normal legislative power of a State Legislature , in case of any conflict the law made by the Parliament prevails and so long as it remains in force , the State Law , to the extent of its repugnancy , remains inoperative .
यद्यपि संसद द्वारा राष्ट्रीय हित में या आपात Zस्थिति के दौरान प्रयोग की गई किसी शक़्ति से किसी राज़्य के विधानमंडल की सामान्य विधायी शक़्ति प्रतिबंधित नहीं होतीं , तथापि टकराव की स्थिति में संसद द्वारा बनाया गया विधान प्रवर्तन में रहता है और जब तक वह प्रवर्तन में रहता है तब तक राज़्य विधान , जहां तक संसद के विधान से उसके टकराव का संबंध है , अप्रवर्तनीय रहता है .
to the extent of sentences in Hindi. What are the example sentences for to the extent of? to the extent of English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.